戀愛與謊言(恋と嘘 OP 中文翻譯  

真っ赤な線を描いたちっぽけな心の話

紅線描繪出小小心情故事

僕らの未来はどこに向かって光るの

我們的未來  到底朝向何處發光

続きの線を描いた 色づいてしまう度にまぶしい

延續未完的線條繼續畫  每每染上色彩叫人眩目 

そんな心のリズムを繋ぎだす

就此連結綑綁新的律動  

かなしいかなしいかなしいかなしい

傷心 傷心 傷心 傷心

うれしいうれしいうれしいうれしい

開心 開心 開心 開心


2つの感情に揺さぶられては

被這兩種情緒動搖  

まだ見ぬ指先を照らし出してくだけ

只能努力確認看不見的目標  

このまま嘘でもいいから夢泳がせて

就這樣即便是謊言也無所謂  就讓我沉浸在夢裡  

かなしいかなしい今を探してく

找出最正確最正確的現在

僕らは見えない未来を信じてる

我們相信看不到的未來  

だから悲しい悲しい今を探しては光った

所以為了找出最正確最正確的現在而發光  

 

 

希望能夠得到你的推  (ÒωÓ)

如果喜歡我的分享可以幫我點擊旁邊的廣告     謝謝


arrow
arrow

    官方優惠代碼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()